"НЕПРАВИЛЬНЫЕ" УДАРЕНИЯ В СЛОВАХ ЛИЧНО МЕНЯ НЕ РАЗДРАЖАЮТ... Наоборот, — вызывают интерес! Поэтому мне трудно удержаться, чтобы не ввязываться в дискуссии. Почти всегда бестолковые. И не только потому, что каждый остаётся при своём. Ещё и потому, что аргументы неубедительные. Оно и понятно, ведь когда человека что-то злит, — он плохо соображает. Самый сильный аргумент в защиту "правильного" ударения — "так указано в словаре". И здесь очень трудно возразить. Но давайте попробуем. "Автор словаря откуда всё это взял? Из своей головы? Или переписал из другого словаря? Может он ездил по стране, слушал как говорят люди...? Но тогда в словаре записано как говорила какая-то часть населения в каком-то году, только и всего... И задача словаря вовсе не в том, чтобы учить народ правильному произношению. А в том чтобы отмечать изменения в языке. Ведь русский язык — живой, он меняется каждый день. Поэтому словари устаревают ещё в типографии. Но, видимо, для вас главное — угодить авторитету. Словарю. Учебнику. Начальнику. А собственное мнение у вас есть? И как насчёт здравого смысла"? Авторитет словаря может упасть так низко, что о нём забудут. Но всё равно будут настаивать на том, что есть "правильные" ударения, а есть "неправильные". Здесь важно, что человек будет стоять на своём, вопреки логике, здравому смыслу. Он будет говорить о невежестве народа и своём высоком образовании. Которое подняло его выше серой массы. Но это уже он не будет говорить. Это он будет думать. Даже не столько думать, сколько чувствовать. Ему обидно, что знания, полученные в школе и вузе, оказались бесполезными. Пол жизни учил теоретическую лингвистику (грамматику), а потом оказалось, что она нигде не нужна. Когда человека переполняют чувства (обиды, раздражения), он не способен думать. Он не может задаваться вопросами. Как легче, как удобнее произнести "сливовое варенье"? Правильно — "слИвовое..." Но тогда язык заплетается. Поэтому люди говорят: "сливОвое..." Потому, что так лучше. Легче. Ритмичнее. Народ вообще всегда говорит как хочет. Без всяких заморочек. И тут он прав. Ведь главное, — чтобы нас понимали. Говорить в угоду правилам грамматики — это ... издержки образования. Вообще, ЯЗЫК — ЭТО НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО. А не элитная наука. Расскажу одну историю про народ. Я вырос в маленьком белорусском городке. Там у меня был сосед. Это был единственный человек, который говорил "магАзин", делая ударение на второй слог. Никто на это не обращал внимания, ни родственники, ни соседи, вообще никто, ... пожалуй, кроме меня. Однажды я спросил у мамы почему сосед так произносит это слово. На что мама ответила, что в его деревне все так говорят. Вообще, язык в Белоруссии — интересная тема. Человек там с рождения слышит сразу три языка: русский, белорусский и "народный" (по-научному "трасянка"). Я бы сказал, что все эти три языка — русские. И вообще русских языков — сотни, а может тысячи, "их границы нигде не заканчиваются". Поэтому однообразие произношения в русском языке — невозможно. И борьба за "правильные" ударения совершенно безнадёжна. Потому, что суть "правильности" здесь вовсе не в чистоте языка, а в однообразии, которое противно природе русского языка. Ну представьте, что будет если все станут говорить одинаково. Да мы умрём со скуки. РУССКИЙ ЯЗЫК ЛЮБИТ РАЗНООБРАЗИЕ. КАК РУССКАЯ ПРИРОДА ЛЮБИТ МНОГОЦВЕТИЕ. КАК РУССКАЯ ДУША...

Теги других блогов: язык словарь ударение